Vajan abi Saagas kirjapandu tõlgendamisel

Started by Lauri Kreen on Sunday, April 1, 2012
Problem with this page?

Participants:

Profiles Mentioned:

Related Projects:

Showing 2191-2220 of 8170 posts

Tänan Heigo!

Erika,
Eilften - "üheteistkümnednal"

Tänan Toomas!

Kas keegi oskaks v'lja lugeda:

a) 1774 Muuga küla vakuraamat Jõelähtme khk http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1428.1.86:19?2144,1297,175,1... ja http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1428.1.86:19?2131,1451,175,1...

Tekst puudutab venepäraste nimedega mehi

b) 1726 Vakuraamat Maardu mõis Jõelähtme khk http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1428.1.86:5?95,987,355,154,0

c) Ilga Matfeost kohta mis kirjas peale Liivaknt? http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1428.1.86:5?1956,1185,301,78,0

Tiia

a) bezahlen das übrige mit geld
komt nach dem? ei saa aru

b)streu gesinder unter Marth

c) wohnet zu ?

Tänud, Heigo!

Hommik, Kes teab, mis sõnaga on tegemist ja mis on selle tõlge?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1236.1.191:185?834,290,138,60,0

Private User
Minu arust on see Kronstadt

Helle-Mai Kruusimägi
Aitäh!

Ma olen alati imestanud, kuidas sellisest sigrimigrist mõned kohe oskavad midagi mõistlikku välja lugeda :)

Tere

Oskab keegi ütelda millise koguduse sünnimeetrikast peaksin selle isiku sünnikannet otsima?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.5357.1.40:154?264,524,605,94,0

Carlsberg / Karlsberg mõisanimi oli väga levinud
P.S. siin on ta ka kirjas: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1266.1.640:33?393,888,563,60,0 aga Äksi sünnimeetrikates teda pole.

Lauri,

Jaan Kurvits sündis Kaarli mõisas Halliste kihelkonnas (Kaarli mõis on ka Maarja-Magdaleena khk-s):
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1275.1.526:227?1201,1364,889...

tänud

Palun abi väljalugemisel:
a) http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1864.2.V-23:132?1393,1536,44... mis kirjas peale selle, et ta nr 19 talust tulnud?

b)http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1864.2.V-23:133?169,1371,404... mis kirjas peale selle, et ta läinud nr 18 tallu

Palun abi. Üks pere on kuskile ära läinud 1891. a , kuid kohanimi, mille välja loen, pole vist õige, sest ei leia selle kohta midagi: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1233.1.108:62?1513,410,151,85,0

Oleks justkui Snohnnkale...

Tiia

a) eelmine revision oli ....
b) abiellus Weo kõrtsmikuga talus ...

Suured tänud Heigole.

Siin üks lühend-eesti-saksa selgitaja Tõstamaa Personaalraamatust: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1283.1.255:2

Palun abi pisut keerulisema teksti tõlkimiseks.
Mis võiks olla veel Nigoalse kohta kirjas peale selle, et ta sinna Nehatu mõisa on tulnud peale 1782 revisjoni 33 majapidamisest

http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1864.2.V-22:18?1304,895,426,...

Tiia Välk
See tekst näib olevat:
Niggolaus, Bedienter ist bej vorigen Revision beij seinem Vater im Weoküllschen Dorfe No 33 unter Faeth aufgenomen

Aitähh, Helle!

Palun abi, mis on Kaagjärve Brandini talu Ewa kohta surmakirjes kirjutatud: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1299.1.168:130?612,406,598,1...

Private User
Wirths schwieger mutter Eewa Simsohn - peremehe ämm

Mida võiks selline asi hingeloendi surmamärgetes tähendada? http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1864.2.VI-30:36?854,646,144,...

Private User
Gestorben im Jahr 1808

Tänud Lehole! Muu oli selge, aga se jahre sel vahel tekitas küsimuse.

Mida tähendab sõna ja aastaarv

[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=elk.8.0.19:314?1912,415,331,69,0 Saaga elk.8.0.19:314?1912,415,331,69,0]

Palun veel abi selle 1816 aasta HR's oleva Jaan Juck'i poja (15 aastane) nime ees oleva teksti maakeelde panekul: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/6:43?220,757,541,83,0

Sain esiti 1811 HR'i järgi aru, et Jaan 10 aastane) on Carli vend - mõlemad Juck'i pojad http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/2:24?259,1210,925,... ja isa Juck ise on surnud 1807.

Kuid siis see 1816 HR'is Jaani nime taga olev number 24 juhatab talusse nr 24: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/6:28?222,1520,522,... kus on Juck/Jutz (läinud talusse 21, ilma vanuseta) ja poeg Jaan (läinud talusse 44, ilma vanuseta).

Talus 21 on aga 1816 Jutz Martini poeg elus ja 48 aastane (1811 - 43 aastane ja tulnud takust nr 24) koos poeg Jaaniga (kelle vanus on 4 1/2 aastat) ja naisega.

Nüüd vaatasin sama Jutz'i 1811 HR's: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/2:15?1396,981,968,... - Juts, 43 aastane koos poeg Jaaniga (4 aastane).

Nüüd ei saa enam sotti, kus jälg ära kaob ja vale jälje üles võtan. :)

Ja mis on ka siin 1816 HR eelmise pere lähedal oleva Willemi juures kirjas: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/6:43?248,1010,518,...

1826 saavad kõik 1816 HR talus nr 44 olevad loo tegelased (Jaan, Carl ja Willem) perenimeks Simson ja on kuidagi seotud. Huvitav on veel see, et 1826 vaherevisjonis on Carli isanimi Jaan ja Jaani oma Juck: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.2.21/11:35?291,1395,100..., kuigi 1816 olid mõlemad justkui Juck'i pojad.

Tere, tark seltskond! Kas keegi oskab väljalugeda ja tõlkida: http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1864.2.V-27:54?852,558,167,1...

Meelis Kaasik
seal on kirjas, kuhu mõisa ta on abiellunud, mõisa nime osas võiks ju katsetada Saku mõisa, kuid mina sealsetes kirjades teda ei näinud (peaks olema umbes 26. aastane ja viitega päritolu kohta)

Aitäh, Arne! Arvasin isegi nii ja otsisin tagajärjetult...

Showing 2191-2220 of 8170 posts

Create a free account or login to participate in this discussion